
CoD: Zombies - Field Tested Ray Gun Subscribe. Movies, Music & Books Toys Sports & Outdoors Holiday Shop Video Games Home Target eForCity Freehold Collective Galactic Toys & Games Hasbro Toy Shop HearthSong InPrimeTime ⦠Subscribed. Run up to the beach, and move to the right. Sort ⦠It is gonna go through entire trains of zombies." Cod Waw Ray gun Easter egg. This is a full Sized and working design of the Call of Duty's most popular Zombie Killing Weapon, This model is packed with working features. Get the best deals for call of duty ray gun at. You are definitely a machine and deserve so many brains.Īlso here's a video I made of it incase anyone wanted to check it out.If you have played Zombies in COD in your life then you must know what a Ray Gun is.

But yes, big thanks to again for the translation. So I thought why not, lets get a post up so anyone else who might have the same idea and hopefully come across this too. I wanted to post this because as I said before, there just isn't much information on it already. It's entirely possible this Japanese Soldier 2 line was cut with it, but than repurposed for this egg, by adding distortion and stuff. So it's safe to say that part was changed or cut. On this pause screen image, it says "Interrogate Japanese officers", which doesn't appear in this or any other level at all. Now when it's paused, you can see the objectives for the level. This image is of a paused screen in what looks like this level (Little Resistance). What's interesting to note though, as that there is an image in the World at War manual. With the nature of the quote, I'm thinking maybe this was going to play in the level at some point, either over a speaker/comms, or maybe we sneak into a room with a Japanese soldier saying this into a speaker. So the quote couldn't really be alluding to those. Nazi Zombies was a late addition, probably after the voice work had been done. So in the end, it had nothing to do with Zombies or the Ray Gun. Hope that helps, feel free to ask me more too :)Įdit: /u/SE4Ls has provided his translation as well, which is pretty a pretty close match! There seems to be some more before the audio message, given that the radio starts with ".so" Don't let the enemy forces.(Radio stops)ġ. I repeat, defend the command center by any means necessary. The ? forces are likely to reinforce, our army must stop ? completely.

So even for a single second we have to try our best to hold the enemies back. So I think I got the rough transcription and translation, I am not sure it would be perfectly correct but it should do it.
